<acronym id="atkaq"></acronym>
      <bdo id="atkaq"></bdo>

      天才教育網(wǎng)合作機(jī)構(gòu) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) >

      天才領(lǐng)路者

      歡迎您!
      朋友圈

      400-850-8622

      全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

      位置:培訓(xùn)問答 > 日語中那些漢字什么意思---日語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

      日語中那些漢字什么意思---日語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

      日期:2019-09-19 14:52:34     瀏覽:333    來源:天才領(lǐng)路者
      核心提示: 不管是學(xué)習(xí)日語,還是其他外語,背單詞都是一件非常痛苦的事情!學(xué)習(xí)日語的小伙伴們可能都因?yàn)閱卧~而苦惱過吧?死記硬背太無趣,日常生活用不到……簡直降低我們學(xué)習(xí)的樂趣!日語學(xué)習(xí)中大家經(jīng)常遇到的問題:日語中的漢語詞含義和我們一般

        不管是學(xué)習(xí)日語,還是其他外語,背單詞都是一件非常痛苦的事情!學(xué)習(xí)日語的小伙伴們可能都因?yàn)閱卧~而苦惱過吧?死記硬背太無趣,日常生活用不到……簡直降低我們學(xué)習(xí)的樂趣!日語學(xué)習(xí)中大家經(jīng)常遇到的問題:日語中的漢語詞含義和我們一般的理解相去甚遠(yuǎn)!這就導(dǎo)致了剛剛學(xué)習(xí)日語的小伙伴經(jīng)常遇到這樣那樣的尷尬問題,乍一看,這是不是一個(gè)很有“愛”的詞?在中文中我們當(dāng)然知道這是丈夫和妻子互相稱呼用的詞,而在日語當(dāng)中就完全不能用在夫妻之間,而是用在愛情中的第三者身上!日語中漢字寫作愛人(あいじん),就是我們通常說的婚外戀人,學(xué)名小三。
        注:婚外戀人,小三
        例:
        A:あの人愛人ができたんだって。
        聽說那人有小三了。
        B:うそ、本當(dāng)?
        天吶,真的假的?
        經(jīng)常看動(dòng)漫影視劇的小伙伴一定知道這個(gè)單詞,馬鹿(ばか),傻瓜笨蛋的意思,既可以用來罵人,也可以用來開玩笑。
        實(shí)際上,這個(gè)詞源于的典故“指鹿為馬”,史記中記載群臣因?yàn)槲窇旨槌稼w高的權(quán)勢,附和他將鹿叫做馬。
        然后,日本人聽了這個(gè)故事簡直震驚啊!這是馬?這不是鹿嗎?這群人不會(huì)是吧?于是日語中馬鹿兩個(gè)字就表示傻瓜笨蛋的意思了。
        注:傻瓜、笨蛋
        例:
        A:馬鹿にしてるの?
        你把我當(dāng)嗎?
        B:いやいや、ただの冗談だよ。
        沒有沒有,就是開個(gè)玩笑啦。

      日語中那些漢字什么意思        日語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

        大根(だいこん),看漢字大家應(yīng)該聯(lián)想到了很多馬賽克內(nèi)容吧?(咳咳)
        不過,此"根"非彼"根",日語中的大根是指蘿卜,來自植物巨大的根部的意思。
        注:蘿卜
        例:
        A:大根が好き?
        你喜歡吃蘿卜嗎?
        B:いや、辛いから、ちょっと苦手だね。
        不行,太辣了,我吃不慣。
        泥棒(どろぼう),這個(gè)詞指的可不是不太干凈的棒子,而是一個(gè)不太干凈的職業(yè)--小偷,盜賊。
        古代日本,小偷不敢以真面目示人,用泥把臉涂花,為了提防被人抓住,還要帶個(gè)棒子防身。
        因此,泥棒就是盜賊,小偷的意思。
        注:小偷,盜賊
        例:
        A:おい!お前誰だ?何やってんだ?
        喂!你是誰啊?你干嘛呢?
        B:わたしは泥棒じゃない。
        我不是小偷。
        看到這個(gè)詞大家是不是又要想多了?其實(shí),說到皮肉我們可以呵呵了,為什么這么說?
        皮肉(ひにく),其實(shí)是“諷刺”的意思。
        大家想想,我們在諷刺別人的時(shí)候是不是皮笑肉不笑的表情?是不是很貼切?
        注:諷刺,嘲諷
        例:
        A:結(jié)婚できたね、不細(xì)工なくせに。
        你這個(gè)丑八怪竟然結(jié)婚了。
        B:皮肉を言うな。
        不要諷刺我~
        怎么樣?這些“表里不一”的尷尬單詞你學(xué)會(huì)了嗎?

      免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

      如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

      亚洲无碼另类精品_亚洲天堂无码高清性视频_欧美日韩一区二区综合_亚洲午夜福利理论片在线贰信

        <acronym id="atkaq"></acronym>
        <bdo id="atkaq"></bdo>

        视频一区二四三区四区 | 亚洲成a人片在线播放 | 亚洲九九影院在线 | 中文字幕长篇连载国产 | 亚洲国产热久久综合 | 中文字幕无线码一区高清 |